
| Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления подготовки» ] подготовки бакалавра/ магистра/ специалиста
| Правительство Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" ^
Программа дисциплины
Литература в кругу других искусств: интермедиальные аспекты
(курс по выбору)
направление 032700.68 «Филология»
для магистерской программы «Филологическая герменевтика школьной словесности»
Автор программы: Абелюк Евгения Семеновна, заслуженный учитель РФ, abelyuk@gmail.com
Рекомендована коллегией УМС
по лингвистике, филологии и журналистике «___»____________ 20 г. Председатель К. М. Поливанов,
коллегией УМС по психологии и образованию
Председатель А. К. Болотова «___»____________ 20 г.
Утверждена УС факультета филологии «___»_____________20 г.
Ученый секретарь О. Н. Ляшевская ________________________
Москва, 2013
Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.
^ Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки/ специальности 032700.68 "Филология", обучающихся по магистерской программе "Филологическая герменевтика школьной словесности" и изучающих дисциплину «Литература в кругу других искусств: интермедиальные аспекты (курс по выбору)».
Программа разработана в соответствии с:
ФГОС по направлению 032700 «Филология» (утвержден приказом Минобрнауки 14.01.2010).
Образовательной программой направления подготовки 032700.68 «Филология» по магистерской программе «Филологическая герменевтика школьной словесности».
Рабочим учебным планом университета по направлению подготовки 032700.68 «Филология» по магистерской программе «Филологическая герменевтика школьной словесности», утвержденным в 2012 г.
^ Задачи курса «Литература в кругу других искусств: интермедиальные аспекты (курс по выбору)» - представить мировую художественную культуру как единую, как в синхронии, так и в диахронии, и таким образом содействовать восприятию литературного произведения в художественном контексте эпохи и истории, показать возможности интеграции уроков литературы и мировой художественной культуры.
Целями освоения дисциплины «^ » являются:
расширение филологического и – шире – культурного кругозора обучающегося;
введение литературно-художественных произведений в широкий историко-культурный контекст;
концептуально-интерпретационное и аналитическое осмысление важнейших художественных текстов в их взаимосвязи с произведениями других искусств.
^ В результате освоения дисциплины студент должен: художественные возможности разных видов искусства;
особенности художественного языка и своеобразие художественной идеологии разных эпох;
важнейшие традиционные образы и мотивы, наследуемые искусством Нового времени, в которых закреплен художественный опыт человечества, начиная с глубокой древности.
анализировать произведения разных искусств;
выделять в произведениях разных искусств сходные сюжеты, мотивы, образы;
сравнивать художественные стили и соотносить их с определенной исторической эпохой.
поиска и критической оценки необходимой информации;
работы художественными текстами, принадлежащими разным искусствам и разным эпохам;
работы с научной литературой;
создания собственного устного и письменного текста;
устной презентации своего текста;
интеграции материала курсов литературы и мировой художественной культуры.
В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:
Компетенция
| Код по ФГОС/ НИУ
| Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)
| Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции
| Способен воспринимать культуру как целостную систему, учится ориентироваться в современном культурном поле, готов совершенствовать и развивать свой общекультурный уровень
| ОК-1
| Имеет представление о разных знаковых системах, о художественных возможностях разных видов искусства, о видах художественной образности, используемых в разных искусствах. Имеет представление о художественной идеологии разных эпох. Представляет себе характер связей литературы и других видов искусства в разные эпохи.
Знает основные искусствоведческие термины, использует их как инструмент при анализе различных художественных текстов.
Выделяет в произведениях разных искусств типологически близкие образы, мотивы, сюжеты, использует это умение при анализе произведений разных искусств. Умеет интерпретировать произведения изобразительного искусства, театра, кино.
| Лекции с использованием мультимедийной презентации. Дискуссии-обсуждения представленных на лекции текстовых и визуальных материалов. Самостоятельная подготовка магистрантов.
| Способен к самостоятельному обучению новым методам исследования.
| ОК-2
| Анализирует и критически оценивает работы отечественных и зарубежных исследователей, в том числе большой сложности; корректно интерпретирует их, адекватно соотносит с объектом анализа.
| Самостоятельная работа. Реферирование. Составление тезисов. Доклады. Обсуждения.
| Обладает развитыми коммуникативными навыками.
Способен грамотно и аргументировано публично представлять результаты своей деятельности (научной, профессиональной и др.), используя современные средства ИКТ.
| ОК-6
| Владеет формами публичного устного и письменного выступления. Умеет аргументировать собственную точку зрения в дискуссии.
Использует мультимедийные ресурсы и компьютерные технологии для оформления своих работ.
| Самостоятельная подготовка магистрантов. Мастер-классы. Дискуссии-обсуждения. Подготовка магистрантами собственных докладов и публичная их презентация. Участие магистрантов в научных и научно-практических конференциях.
| Способен демонстрировать углубленные знания. Способен осваивать новые для себя области знания.
| ПК-2
| Имеет высокий уровень филологических и историко-культурных знаний, в том числе теоретических. Видит как своеобразие художественного произведения, так и его традиционность. Корректно излагает содержание освоенных литературоведческих и искусствоведческих текстов.
| Самостоятельная работа. Доклады. Дискуссии.
| Способен самостоятельно находить, анализировать и отбирать информацию. Способен самостоятельно ставить задачи научного исследования. Способен критически анализировать и применять на практике в собственных научных исследованиях филологические и искусствоведческие знания, а также сведения из других гуманитарных наук.
| ПК-4
| Видит актуальные научные проблемы, умеет формулировать их. Проявляет инициативу при ведении исследовательской работы. Умеет работать с различными источниками информации: самостоятельно находит, анализирует и использует профессиональную информацию в своей научно-исследовательской деятельности.
| Самостоятельная работа. Доклады. Обсуждения.
| Владеет навыками квалифицированного анализа, комментирования и интерпретации художественного текста, умеет пользоваться опытом предшествующих исследователей, свободно использует современные методики и техники анализа.
| ПК-6
| В ходе анализа, при комментировании и интерпретации произведений литературы использует знание художественного контекста, обнаруживает отсылки к произведениям других видов искусства. Владеет различными методиками анализа. Самостоятельно осваивает новые для себя методики.
| Лекции и семинары, в ходе которых анализируются и интерпретируются литературные тексты. Устанавливаются их связи с произведениями других искусств, как той же эпохи, так и предшествующих эпох.
| Обладает навыками критического мышления; способен критически осмыслить чужую точку зрения, в том числе, выраженную в художественно-образной форме.
| ПК-8
| Умеет оценить приобретения и потери при переводе произведения с языка литературы на язык других видов искусства. Оценивает удачный и неудачный перевод произведений литературы на язык других искусств.
| Дискуссии-обсуждения. Мастер-классы. Самостоятельная подготовка магистрантов.
|
^
Настоящая дисциплина относится к циклу гуманитарных, специальных дисциплин, обеспечивающих подготовку учителя-исследователя в области «Филология».
Для направления «Филологическая герменевтика школьной словесности» настоящая дисциплина является дисциплиной по выбору.
Для ее освоения студенты должны владеть следующими знаниями и компетенциями:
самостоятельно анализировать и понимать художественные тексты разных видов, типов и жанров, принадлежащие разным видам искусства.
Основные положения дисциплины должны быть использованы в дальнейшем при изучении следующих дисциплин:
Научно-исследовательский семинар «Практика чтения».
Знания, умения и навыки, полученные в курсе, могут быть полезны при изучении всех дисциплин направления «Филологическая герменевтика школьной словесности».
|