Чеширский Кот 1




Скачать 61.55 Kb.
НазваниеЧеширский Кот 1
Дата публикации03.12.2014
Размер61.55 Kb.
ТипДокументы
www.lit-yaz.ru > Философия > Документы
Антонио Табукки
Чеширский Кот
1.
В конце концов, это была неправда. Вернее, это было сердцебиение, даже если сердцебиение – всего лишь симптом, не более того. Но страх, сказал он себе, какая глупость, это всего лишь эмоции. Он поднял шторку и выглянул в окно. Поезд замедлял ход. Ужасная жара, но если не будет жарко в июле, то когда? Он прочел вывеску «Чивитавекья», опустил шторку, услышал какие-то голоса, а затем свист начальника станции и стук в дверь. Он подумал, что если притвориться спящим, то в купе никто не войдет, закрыл глаза и сказал сам себе: я не хочу об этом думать. А потом сказал: я должен об этом подумать, это не имеет смысла. Ну почему везде должен быть смысл? Ну, может быть, какой-то скрытый смысл, который ты понимаешь поздно, слишком поздно, или не понимаешь вообще, но смысл должен быть: смысл, которого ты не видишь, даже если кажется, что видишь. Например, телефонный звонок. «Привет, Кот. Это Алиса. Я вернулась. Я не могу сейчас разговаривать, у меня есть всего две минуты, чтобы оставить тебе сообщение…» (несколько секунд тишины) «Нам надо увидеться. Больше всего на свете я хочу увидеться с тобой, все эти годы я думала только об этом…» (несколько секунд тишины) «Как у тебя дела, Кот? Ты улыбаешься все также? Прости, глупый вопрос… Но очень трудно разговаривать и знать, что твой голос записывается. Мне нужно тебя увидеть, это очень важно, я прошу тебя…» (несколько секунд тишины) «Послезавтра, 15 июля, в 15 часов, на станции Гроссето, я буду ждать тебя на платформе. Твой поезд отправляется из Рима в час дня». Клик.

Ты возвращаешься домой и получаешь сообщение на автоответчике. Через какое-то время. Годы растворяют все: тот период, тот город, друзей, - все. И даже слово «кот», даже оно растворилось во времени, и всплывает в памяти вместе с улыбкой, которая была у того Кота, потому что это была улыбка Чеширского Кота. Алиса в Стране Чудес. Это было время чудес. Но было ли? Она была Алисой, а он – Чеширским Котом. Все это было игрой, красивой сказкой. Через какое-то время Кот исчез, также как в книге. Кто знает, вдруг его улыбка могла остаться. Одна улыбка, без лица, которое эту улыбку носило. Потому что время проходит и растворяет все, оставляя, может быть, только идеи. Он проснулся и посмотрел в зеркало, висевшее в центре над сиденьем. Улыбнулся. В зеркале отразился сорокалетний мужчина с худым лицом и светлыми усами, со смущенной улыбкой, вымученной, как и все улыбки, которые он дарил зеркалу: больше никакого обмана, никаких игр, никакого лукавства и шуток с жизнью. Никакого Чеширского Кота.

В купе вошла скромно выглядевшая синьора. Свободно? Конечно свободно, оно же совершенно пустое. Это была пожилая синьора с небесно-голубыми прядями в седых волосах. Она достала вязание и собралась заняться делом. Синьора надела на нос очки и стала похожа на образ из рекламного ролика. «Вы тоже едете в Турин?» внезапно спросила она. Стандартный вопрос в поезде. Он ответил, что нет, что сначала собирался. Но станцию не назвал. Гроссето. Какой смысл? И потом, почему Гроссето? Что Алиса делает в Гроссето, и почему позвала его туда? Он почувствовал, что его сердце учащенно забилось, и подумал о страхе. Чего он боится? Это всего лишь эмоции, чего ему бояться? Времени, Чеширский Кот, времени, которое растворило все, включая изумительную улыбку, которую Кот дарил Алисе в Стране Чудес. Она снова здесь, его Алиса в Стране Чудес. 15 июля в 15 часов – для нее, любящей игры с числами и коллекционирующей нелепые даты в уме, это всего лишь цифры. «Прости, Кот, так больше нельзя. Я напишу и все тебе объясню. 10 числа десятого месяца в 10 часов (за два дня до открытия Америки). Алиса». Это была прощальная записка, оставленная на зеркале в ванной. Письмо пришло год спустя, и объясняло все в деталях, но на самом деле не объясняло ничего, а лишь рассказывало, как у нее дела. Поэтому он его выбросил. А записка все еще лежала в его бумажнике. Он вытащил ее и прочел еще раз. Бумага пожелтела на сгибе, а по центру пошла трещина.
2.
Он хотел открыть окно, но подумал, что синьора может возражать. Кроме того, металлическая табличка настоятельно просила не открывать окно, чтобы не нарушать эффект кондиционированного воздуха. Он встал и вышел в коридор. Торопился, чтобы посмотреть на яркое пятно домов Тарквинии прежде, чем поезд медленно повернет. Каждый раз, когда он проезжал Тарквинию, он вспоминал Карделли. К тому же Карделли был сыном железнодорожного служащего. А еще его стихотворение «Лигурия». Некоторые школьные знания надолго остаются в памяти. Он заметил, что вспотел. Вернулся в купе и взял маленькую дорожную сумку. В туалете он побрызгался дезодорантом и сменил рубаху. Наверное, можно было еще побриться, чтобы хоть как-то убить время. Это, конечно, было не обязательно, но может так станет посвежее. Он вытащил футляр с электробритвой. Он не хотел признаваться в этом, но бритва была на тот случай, если он проведет ночь вне дома. Он аккуратно побрился и сбрызнул лицо лосьоном после бритья. Потом почистил зубы и причесался. Пока причесывался, попробовал улыбаться себе в зеркало, и ему показалось, что дело пошло лучше. Это была уже не та туповатая улыбка, которую он изобразил ранее. Он сказал себе: нужно строить предположения. Но он не хотел строить их в уме, они превращались в слова, перепутывались, и он сбивался с толку – это было невозможно.

Он вернулся в купе. Его попутчица уснула, уронив вязание на колени. Он сел и вытащил блокнот. Он хотел попробовать как можно точнее воспроизвести почерк Алисы. Он решил написать записку, какую написала бы она, с ее дурацкими предположениями. Он написал: «Стивен и дочка погибли в автокатастрофе в Миннесоте. Я больше не могу жить в Америке. Пожалуйста, Кот, мне так нужна твоя поддержка в этот нелегкий момент моей жизни». Трагическое предположение – Алиса подавлена, она поняла смысл жизни благодаря такой несчастной судьбе. Или непринужденная и свободная Алиса, немного циничная: «Моя жизнь превратилась в ад, в невыносимый приговор. Этот большой ребенок Стивен позаботится о дочери, они сделаны из одного теста. Прощай, Америка». Или записка немного сентиментальная и страстная, в стиле женских романов: «Хотя прошло столько времени, ты так и не ушел из моего сердца. Я больше не могу жить без тебя. Считай меня рабой своей любви. Алиса».

Он вырвал страницу из блокнота, скомкал ее и бросил в пепельницу. Посмотрел в окно и увидел стаю птиц, порхающих над зеркальной гладью воды. Уже проехали Орбетелло, значит, это был Альберезе. До Гроссето оставалось несколько минут. Он еще раз прислушался к взволнованному сердцу и почувствовал тревогу, словно когда понимаешь, что опаздываешь. Но поезд шел с точностью до секунды, поэтому он тоже не мог опоздать. Просто он не ожидал приехать так быстро, и даже не успел додумать этот момент до конца. В сумке у него лежал льняной пиджак и галстук, но ему показалось глупым выходить из поезда в таком виде. В рубашке было уже хорошо, к тому же на улице ужасная жара. На стрелочной развилке вагон начал раскачиваться. Последний вагон обычно болтает сильнее всего, что немного неприятно, но на станции Термини ему не хотелось топать через всю платформу, поэтому он сел в последний вагон, в душе надеясь, что там будет меньше народу. Его попутчица покачивала головой в знак согласия, словно хотела одобрить такой поступок, но это был просто эффект продолжительного качания поезда, так как она все еще мирно дремала.

Он убрал блокнот, поправил пиджак, так как тот немного помялся, причесался еще раз и застегнул сумку. Через окно в коридоре он увидел первые здания Гроссето, и поезд начал замедлять ход. Он попробовал представить Алису в ожидании, но теперь у него уже не было времени на эти предположения, надо было делать это раньше, тогда возможно это было бы занимательнее. Волосы, подумал он, какие у нее сейчас волосы? Раньше они были длинные, но возможно она подстриглась, нет, вернее, она наверняка их подстригла, сейчас длинные волосы уже не в моде. Ее одежду он представил в белых тонах, кто знает, почему.
3.
Поезд подъехал к станции и остановился. Он встал и отодвинул шторку. Через образовавшуюся щелку бросил беглый взгляд на улицу, но до платформы было слишком далеко, так что он абсолютно ничего не увидел. Он взял галстук и неспешно завязал его, затем надел пиджак. Посмотрел в зеркало и улыбнулся. Получилось лучше. Он услышал свисток начальника станции и звук закрывающихся дверей. Он приподнял шторку, опустил стекло и стал смотреть на улицу. Тротуар медленно побежал рядом с поездом, который набирал ход, и он высунулся в открытое окно, чтобы рассмотреть людей. Пассажиры, сошедшие с поезда, спускались в подземный переход; на платформе стояла старушка, одетая во что-то темное и державшая за руку ребенка, носильщик, сидевший на тележке, и мороженщик в белой куртке и ящиком с мороженым через плечо. Он подумал, что это невозможно. Невозможно, что ее не было там, на платформе, с короткими волосами и в белом платье. Он побежал по коридору, чтобы выглянуть в другое окно, но поезд уже выехал со станции и продолжил свой путь, он успел лишь увидеть удаляющуюся табличку с надписью «Гроссето». Это невозможно, снова подумал он, она была в баре. Она не выдержала этой жары и пошла в бар, потому что она была уверена, что он приедет. Или она стояла в подземном переходе, прислонившись к стене, с отсутствующим и одновременно удивленным видом, Алиса в Стране Чудес, с все еще длинными и немного взъерошенными волосами, в тех же голубых сандалиях, которые он подарил ей в тот раз на море, и она сказала: «Я оделась так же, как в тот раз, чтобы тебе понравилось».

Он пошел по коридору в поисках контролера, который оказался в первом купе и разбирался с документами: наверное, контролер только что заступил в новую смену и еще не начал обход с проверкой. Он заглянул и спросил, когда будет поезд обратно. Контролер взглянул на него немного рассеянно и спросил: «Обратно куда?» В обратную сторону, в Рим. Контролер начал листать расписание. Будет один поезд в Кампилье, но он может на него не успеть, или… Еще один внимательный взгляд в расписание и вопрос: «Вам экспресс или достаточно местного?» Он задумался и ответил не сразу. «Неважно, - наконец сказал контролер, - Вы скажете мне позже, еще есть время».

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Чеширский Кот 1 iconЛьюиса Керолла. Какой персонаж будет с вами говорить Гусеница, Королева,...
Представьте, что вы оказались в Стране чудес – сказочном мире английского писателя Льюиса Керолла. Какой персонаж будет с вами говорить...

Чеширский Кот 1 iconЛьюиса Керолла. Какой персонаж будет с вами говорить Гусеница, Королева,...
Представьте, что вы оказались в Стране чудес – сказочном мире английского писателя Льюиса Керолла. Какой персонаж будет с вами говорить...

Чеширский Кот 1 iconГазета для любознательных родителей и всех, всех, всех!
Алиса, кивнув на весьма укромные заросли какой-то симпатичной растительности на краю сада., — а это чудеса, – равнодушно пояснил...

Чеширский Кот 1 iconЧеширский кот
Гроссето2, буду ждать тебя на платформе, твой поезд из Рима отбывает около тринадцати. Щелк

Чеширский Кот 1 iconЧеширский кот
«Послезавтра, пятнадцатого июля в пятнадцать часов, станция Гроссето, я буду ждать тебя на платформе, твой поезд уходит ближе к тринадцати»....

Чеширский Кот 1 iconЧеширский кот
«Послезавтра, пятнадцатого июля, в пятнадцать, станция Гроссето, я буду ждать тебя на пероне, поезд, который отправляется с Рима...

Чеширский Кот 1 iconЧеширский кот 1
«Послезавтра, пятнадцатого июля, в 15. 00, станция Гроссето, буду ждать тебя на перроне, твой поезд отправляется из Рима около часа...

Чеширский Кот 1 iconЧеширский кот
«Послезавтра пятнадцатого июля в пятнадцать часов, на станции Гроссето, буду ждать тебя на перроне, твой поезд уходит из Рима около...

Чеширский Кот 1 iconЧеширский кот
«Послезавтра пятнадцатого июля в 15. 00, станция Гроссето, я буду ждать тебя на путях, ты можешь поехать поездом, который отправляется...

Чеширский Кот 1 iconЧеширский “Кот” 1
Несколько мгновений тишины. “Послезавтра 15 июля в 15 часов, станция Гроссето, я буду ждать тебя на вокзале, ты можешь сесть на поезд,...



Образовательный материал



При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
www.lit-yaz.ru
главная страница