Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы




НазваниеМетодические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы
страница8/12
Дата публикации28.12.2013
Размер1.6 Mb.
ТипМетодические рекомендации
www.lit-yaz.ru > Литература > Методические рекомендации
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12

УСЕЧЕНИЕ - неполная стопа в конце стиха или полустишия. Усечение, как правило, присутствует при чередовании в стихах рифм из слов с ударением на различных слогах от конца (например, женских и мужских рифм).
Горные вершины

Спят во тьме ночной;ü

Тихие долины

Полны свежей мглой...ü

(М.Ю. Лермонтов)
^ АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТИХ (от старофранцузской поэмы об Александре Македонском) - французский 12-сложный или русский 6-стопный ямб с цезурой после 6-го слога и парной рифмовкой; основной размер крупных жанров в литературе классицизма.
Надменный временщик, и подлый и коварный,

Монарха хитрый льстец и друг неблагодарный,

Неистовый тиран родной страны своей,

Взнесенный в важный сан пронырствами злодей!

(К.Ф. Рылеев)
^ ГЕКЗАМЕТР (греч. hexametros - шестимерный) - стихотворный размер античной эпической поэзии: шестистопный дактиль, в котором первые четыре стопы могут заменяться спондеями (в силлабо-тонических имитациях - хореями). Гекзаметр - самый популярный и престижный античный размер, изобретение которого приписывали самому Аполлону - богу, покровительствующему поэзии. У эллинов этот размер ассоциировался с шумом набегающей на берег волны. Гекзаметром написаны величайшие поэмы Гомера "Илиада" и "Одиссея"(7 век до н.э.), Вергилия "Энеида", а также гимны, поэмы, идиллии и сатиры многих античных поэтов. Возможно до 32-х ритмических вариаций гекзаметра.

^ Примеры схем:

-vv-vv-//vv-vv-vv-v ; -vv-vv-v//v-vv-vv-v ("v" - безударная часть, "-" - ударная часть, "//" - словораздел)

В русскую поэзию гекзаметр ввёл В.К. Тредиаковский, а закрепили Н. И. Гнедич (перевод "Илиады"), В. А. Жуковский (перевод "Одиссеи"), А.Дельвиг.
Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына,

Грозный, который ахеянам тысячи бедствий соделал:

Многие души могучие славных героев низринул

В мрачный Аид и самих распростер их в корысть плотоядным

Птицам окрестным и псам (совершалася Зевсова воля),-

С оного дня, как, воздвигшие спор, воспылали враждою

Пастырь народов Атрид и герой Ахиллес благородный.

(Гомер «Илиада». Пер. Н. Гнедич)
ПЕНТАМЕТР - вспомогательный метр античного стихосложения; составная часть элегического дистиха, в котором первый стих - гекзаметр, второй - пентаметр. Фактически, пентаметр представляет собой гекзаметр с усечениями в середине и в конце стиха.

^ Схема: -vv-vv-//-vv-vv-. В чистом виде пентаметр не употреблялся.
ЛОГАЭД (греч. logaoidikos - прозаически-стихотворный) - стихотворный размер, образуемый сочетанием неодинаковых стоп (например, анапестов и хореев), последовательность которых правильно повторяется из строфы в строфу.

Логаэды - основная форма античной песенной лирики, а также хоровых партий в трагедиях. Часто логаэдические размеры назывались в честь их создателей и пропагандистов: алкеев стих, сапфический стих, фалекий, адоний и др.
Будем жить и любить, моя подруга,

Воркотню стариков ожесточённых

Будем в ломанных грош с тобою ставить…

Г.В. Катулл
^ Логаэдами писали и многие русские поэты. Как пример, логаэд с чередованием 3-стопного дактиля и 2-стопного ямба.
Губы мо/и прибли/жаются

К твоим /губам,

Таинства снова свершаются,

И мир как храм.

В.Я. Брюсов
^ Примеры

Двустопный ямб

Четырёхстопный ямб
Играй,/ Адель,

Не знай печали;

Хариты, Лель

Тебя венчали...

(А.С. Пушкин)

О па/мять сер/дца! Ты /сильней/

Рассудка памяти печальной

И часто сладостью своей

Меня в стране пленяешь дальной.

(К. Н. Батюшков)
^ Двустопный хорей

Четырёхстопный хорей
Аты-/баты,

Шли солдаты,

Аты-баты

На базар..

(народн.)

Буря / мглою/ небо/ кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя...

(А.С. Пушкин)
^ Двустопный амфибрахий

Трёхстопный амфибрахий
Пусть сосны /и ели

Всю зиму торчат,

В снега и метели

Закутавшись спят.

(Ф.И. Тютчев)

Средь шумно/го бала /случайно,

В тревоге мирской суеты,

Тебя я увидел, но тайна,

Твои покрывала черты.

(А.К. Толстой)
^ Трёхстопный анапест

Четырёхстопный дактиль
Что ты жа/дно глядишь /на доро/гу

В стороне /от весё/лых подруг?

Знать, забило сердечко тревогу -

Всё лицо твоё вспыхнуло вдруг.

(Н.А. Некрасов)

Утро ту/манное, /утро се/дое,

Нивы пе/чальные, /снегом по/крытые,

Нехотя вспомнишь и время былое,

Вспомнишь и лица, давно позабытые.

(И.С. Тургенев)
^ Примеры из книги Ильи Сельвинского "Студия стиха"

Одностопный ямб

Двустопный ямб

Четырёхстопный ямб
Весна

идёт.

Она

поёт,

Журчит,

Жужжит,

Кружит,

Влечёт.

Весна идёт.

Она поёт,

Журчит, жужжит,

Кружит, влечёт.

Весна идёт. Она поёт,

Журчит, Жужжит, кружит, влечёт.
^ Трёхстопный ямб

Пятистопный ямб
Весна идёт. Она

Поёт, журчит, жужжит,

Кружит, влечёт. Весна...

Весна идёт. Она поёт, журчит,

Жужжит, кружит, влечёт. Весна идёт.
^ Пример сверхдлинного размера (12-стопный ямб)

Близ мед/литель/ного /Нила, /там, где/ озе/ро Ме/рида,/ в царстве/ пламен/ного /РА,

Ты давно меня любила, как Озириса Изида, друг, царица и сестра!

(В.Я. Брюсов)
^ Интертекстуальный анализ текста

Определите понятия: интертекстуальный анализ, аллюзия, реминисценция.

- Подготовьте сообщение на тему «Диалог с другим «я»».

-Подготовьте сообщение на тему «Диалог со своим «я» (к проблеме автоинтертекстуальности)».

- Подготовьте сообщение на тему «Цитата и интертекст».

-Подготовьте сообщение на тему «Специфика интертекста в нехудожественной литературе».
Литература:

  1. Барт Р. От произведения к тексту // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова.— М.: Прогресс, 1989. - С.413-423.

  2. Фатеева Н.А. Интертекст в мире текстов: Контрапункт интертекстуальности. – М.: URSS, 2006. – 280 с.

  3. Чернявская В.Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность. М.: УРСС. – 2009. – 245 с.


Дополнительная литература:

  1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // ЛЭС. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 136 – 137.

  2. Тарановский К.Ф. О поэзии и поэтике / Сост. М. Л. Гаспаров. М.: Языки русской культуры, 2000. — 432 с .


«Динамические» тексты сети интернет
- Определите понятие сетевой литератур.

- Обозначьте пецифику интернет-общения.

- Подготовьте сообщение на тему «Проблема целостности интерактивного текста».
Литература

  1. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста. Учебное пособие. М.: Флинта. Наука. – 2009. – 520 с.

2. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т.1. Таллинн: Александра, 1992. – С.129 – 132.

3. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс. М.: Флинта. Наука, 2009. – 220 с.

  1. Чернявская В.Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность. М.: УРСС. – 2009. – 245 с.


Когнитивный анализ текста: концепт и концептосфера
- Назовите аспекты когнитивного анализа.

- Дайте определение понятия концепт.

- Классификации концептов.

- Подготовьте сообщение на тему «Концептосфера и текст».

- Ознакомьтесь с фрагментом работы Ю. Степанова (см. материал для самостоятельной работы), дайте определение понятия концепт, охарактеризуйте его структуру.

- Проанализируйте работу Сергеевой Е.В. «Художественный концепт «Гламур» в романе В.Пелевина «Ампир В» (см. материал для самостоятельной работы). В чем вы видите продуктивность подобного подхода к анализу текста Пелевина?
Литература

  1. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста: Учебник: Практикум: Для студентов, аспирантов, преподавателей-филологов. Изд. 2-е. М.: Флинта. Наука. – 2004.




  1. Гак В.Г. О семантической организации текста // Лингвистика текста: Материалы научной конференции. М., 1974.

  2. Лихачёв Д.С. О концептосфере русского языка // Вопросы языкознания. – 1993. – № 1.

  3. Лотман Ю.М. Структура художественного текста // Лотман Ю.М. Об искусстве. – СПб.: Искусство – СПБ, 1998. – С. 14 – 285.

  4. Степанов Ю.С. Между «системой» и «текстом»: выражение «фактов» // Язык – система. Язык – текст. Язык – способность. М., 1995.

  5. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. - М., 2001.

  6. Филиппов К.А. Лингвистика текста. СПб: СПбГУ. – 2007.


Дополнительная литература

  1. Апухтина В.Б. Психолингвистический метод анализа смысловой структуры текста. М., 1977.

  2. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста. Учебное пособие. М.: Флинта. Наука. – 2009.

  3. Мельчук И.А. Опыт теории лингвистических моделей «смысл – текст». М., 1974.

  4. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация М., 1983.

  5. Федосюк М.Ю. Неявные способы передачи информации в тексте. М., 1988.


Материал для самостоятельной работы
Фрагмент из книги Степанова Ю. С. «Константы.

Словарь русской культуры»
Концепт - явление того же порядка, что и понятие. По своей внутренней форме в русском языке слова концепт и понятие одинаковы: концепт является калькой с латинского conceptus «понятие», от глагола concipere «зачинать», т.е. значит буквально «поятие, зачатие»; понятие от глагола пояти, др.-рус. «схватить, взять в собственность, взять женщину в жены» буквально значит, в общем, то же самое. В научном языке эти два слова также иногда выступают как синонимы, одно вместо другого. Но так они употребляются лишь изредка. В настоящее время они довольно четко разграничены.

^ Концепт и понятие - термины разных наук; второе употребляется главным образом в логике и философии, тогда как первое, концепт, является термином в одной отрасли логики - в математической логике, а в последнее время закрепилось также в науке о культуре, в культурологии, и является главным термином нашего Словаря.

^ Концепт - это как бы сгусток культуры в сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека. И, с другой стороны, концепт - это то, посредством чего человек - рядовой, обычный человек, не «творец культурных ценностей» - сам входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на нее.

Возьмем, например, представления рядового человека, не юриста, о «законном» и «противозаконном», - они концентрируются прежде всего в концепте «закон». И этот концепт существует в сознании (в ментальном мире) такого человека, конечно, не в виде четких понятий о «разделении властей», об исторической эволюции понятия закона, и т.п. Тот «пучок» представлений, понятий, знаний, ассоциаций, переживаний, который сопровождает слово закон, и есть концепт «закон». В отличие от понятий в собственном смысле термина (таких, скажем, как «постановление», «юридический акт», «текст закона» и т.п.), концепты не только мыслятся, они переживаются. Они - предмет эмоций, симпатий и антипатий, а иногда и столкновений. Концепт - основная ячейка культуры в ментальном мире человека.

^ У концепта сложная структура. С одной стороны, к ней принадлежит все, что принадлежит строению понятия (этому отведена краткая начальная часть настоящей статьи); с другой стороны, в структуру концепта входит все то, что и делает его фактом культуры - исходная форма (этимология); сжатая до основных признаков содержания история; современные ассоциации; оценки и т.д. (это основное содержание данной статьи). Поэтому и сама статья о понятии «Концепт» получается сложной, представляющей интерес скорее для специалиста. Читателю же, не интересующемуся специально этими вопросами, можно ограничиться лишь ее первой частью - «А».
^ Структура концепта и его реальность

Понятие в современной логике и языкознании
В понятии, как оно изучается в логике и философии, различают объем - класс предметов, который подходит под данное понятие, и содержание - совокупность общих и существенных признаков понятия, соответствующих этому классу. В математической логике (особенно в ее наиболее распространенной версии, принятой также и в настоящем Словаре, - в системе Г.Фреге и А.Черча) термином концепт называют лишь содержание понятия; таким образом термин концепт становится синонимичным термину смысл. В то время как термин значение становится синонимичным термину объем понятия. Говоря проще - значение слова - это тот предмет или те предметы, к которым это слово правильно, в соответствии с нормами данного языка применимо, а концепт это смысл слова. В науке о культуре термин концепт употребляется, - когда абстрагируются от культурного содержания, а говорят только о структуре, - в общем так же, как в математической логике. Так же понимается структура содержания слова и в современном языкознании.

Приведем пример. В русском языке слово петух имеет «значение» и «смысл». Его «значение» - это все птицы определенного внешнего вида (которому соответствует их зоологическая характеристика): ходячая (не летающая) птица, самец, с красным гребнем на голове и шпорами на ногах. Значение иначе называется «денотатом». «Смыслом» же слова петух будет нечто иное (хотя, разумеется, находящееся в соответствии со «значением»): а) домашняя птица, б) самец кур, в) птица, поющая определенным образом и своим пением отмечающая время суток, г) птица, названная по своему особенному пению: петух от глагола петь [такая же связь имеется и в близкородственном к славянским языкам литовском языке: gaidỹs «петух», gaidà «напев, мелодия», giesmẽ «торжественная песнь (в старину: ритуальное пение)», giedóti «торжественно петь» (например, гимн) и «петь» (о петухе)]; д) вещая птица, с которой связано много поверий и обрядов.

«Смысл - это путь, которым люди приходят к имени», - эти слова известного логика и математика Готтлоба Фреге (1848-1925), которыми он резюмировал отношение между смыслом и именем применительно к математической логике, справедливы и для культуры. Но в культурологии такое понимание смысла включает в него и историю концепта, как бы подвергшуюся «компрессии», сжатую и синтезированную. Это - доминирующая линия в структуре концепта, рассматриваемой с точки зрения культуры.

^ Концепт в культуре

Начнем с примера из современной русской жизни. Всем известно, что в последние десятилетия до самого последнего времени в жизни теперешнего активного населения России день 23 февраля был ежегодным «праздником мужчин», а день 8 марта - «праздником женщин». В первый из этих дней предметом торжества являлись все мужчины, независимо от их профессии и возраста, - дома, на предприятиях, в школах от первого до последнего класса и даже в детских садах мальчики получали поздравления и мелкие подарки от девочек. Во второй из этих дней точно то же делают мужчины и мальчики по отношению к женщинам и девочкам. Этот факт культурной жизни образует концепт. В данном случае перед нами к тому же «двойной концепт», состоящий из двух связанных представлений о двух праздниках. В этом факте культурной жизни имеется еще и некая собственная структура - два праздника симметричны, противопоставлены и расположены по календарю в непосредственной близости один к другому (к тому же по странному, но примечательному стечению обстоятельств, 23 февраля по старому стилю приходится на 8 марта нового стиля, т.е. в некотором смысле обе даты - это одна и та же дата). Обозначим описанное положение дел как «положение дел 1».

Столь же хорошо известно, что по своему происхождению эти два праздника различны и никак между собой не связаны. 23 февраля отмечался (и в жизни старшего поколения все еще является таковым) как «День Советской Армии», т.е. праздник военных, или, как принято выражаться в современном русском быту, - военнослужащих. 8 марта отмечался (и для определенной части старшего поколения все еще отмечается) как «Международный женский день», т.е. день борьбы «всего прогрессивного человечества» (а не только самих женщин и не только мужчин ради женщин) за равноправие женщин с мужчинами, за эмансипацию женщин. В этом качестве оба праздника не соотносятся между собой и тем более не «симметричны» («положение дел 2»).

Наконец, историки и некоторая часть просто образованных людей знают (причем больше о 23 февраля, чем о 8 марта) исторические факты далекого прошлого, приведшие в дальнейшем к установлению этих памятных дней. 23 февраля 1918 г. только что организованная тогда регулярная армия Советского государства - Красная Армия - одержала под Нарвой и Псковом крупную победу над войсками Германии (еще продолжалась Первая мировая война). Это событие тесно связано с именем Л.Д.Троцкого (факт, о котором советская пропаганда впоследствии старалась не вспоминать), бывшего тогда народным комиссаром по военным и морским делам, председателя Реввоенсовета Республики. 8 марта как праздник было определено по инициативе Клары Цеткин (1857-1933), активной деятельницы международного женского и коммунистического движения; она возглавляла женский секретариат Коминтерна и была одним из основателей Коммунистической партии Германии («положение дел 3»).

Совершенно очевидно, что все три положения дел - (I), (2), (3) - отражены в существующем в нашем сознании «концепте дней 23 февраля и 8 марта». Но отражены они по-разному, с разной степенью актуальности, как разные компоненты этого концепта. Компонент (1) является наиболее актуальным, собственно, он-то и составляет основной признак в содержании концепта «праздник». Компонент (2) все еще участвует в понятии «праздник», но не столь живо, не столь «горячо», образуя его как бы дополнительный, не активный, «пассивный» признак. Компонент (3) уже не осознается в повседневной жизни, но является «внутренней формой» этого концепта. Этот признак определяет конкретные календарные даты проведения того и другого праздника, прямо указывая на эти даты; он же определяет в конечном счете и главный концептуальный признак - связь первого праздника с мужчинами, а второго с женщинами; наконец, этот компонент определяет и название праздников, их словесную форму - Двадцать третье февраля, Восьмое марта.

Кроме названных в этих концептах есть и другие компоненты - «мужское начало», «женское начало» и их оппозиция, восходящие к глубкому древнему пласту культуры; их мы сейчас рассматривать не будем .
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12

Похожие:

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины cд(М). Ф. 9 Русская...
Методические рекомендации по изучению дисциплины cд(М). Ф. 9 Русская литература: Русская литература XIX в для студентов, обучающихся...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины сд(М). Ф. 9 Русская...
Методические рекомендации по изучению дисциплины сд(М). Ф. 9 Русская литература: Русская литература XIX в для студентов, обучающихся...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). В 1 Литература...
Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). В 1 Литература и театр для студентов, обучающихся по направлению подготовки...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Р. 6 Литературное...
Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Р. 6 Литературное краеведение для студентов, обучающихся по направлению подготовки...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). 2 История...
Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). 2 История русской литературной критики для студентов, обучающихся по направлению...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Р. 8 Развитие...
Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Р. 8 Развитие лексического состава русского языка для студентов, обучающихся...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины сд(М). Ф. 10 Русская...
Методические рекомендации по изучению дисциплины сд(М). Ф. 10 Русская литература: Русская литература XX в для студентов, обучающихся...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconПояснительная записка: Цель – сформировать у студентов систему знаний...
Методические рекомендации по изучению дисциплины сд(М). Ф. 8 Зарубежная литература для студентов, обучающихся по направлению подготовки...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины фтд. 6 Лингвометодические...
Методические рекомендации по изучению дисциплины фтд. 6 Лингвометодические аспекты преподавания рки для студентов, обучающихся по...

Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). Ф. 14 Филологический анализ текста для студентов, обучающихся по направлению подготовки 050300. 62 Филологическое образование, профиль Русский язык и литература (4 курс, 7 семестр) 1 Автор программы iconМетодические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). В 1 Диахроническое...
Методические рекомендации по изучению дисциплины дн(М). В 1 Диахроническое комментирование на уроках русского языка для студентов,...



Образовательный материал



При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
www.lit-yaz.ru
главная страница