Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак»




НазваниеДипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак»
страница6/18
Дата публикации13.06.2013
Размер1.22 Mb.
ТипДиплом
www.lit-yaz.ru > Литература > Диплом
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18
^

2.2 ДВЕ ТРАДИЦИИ «ФАНФИКШЕНА»




2.2.1 Две традиции – сходство и различия


На первый взгляд кажется, что фанфикшен – западное явление, появившееся в России вместе с Интернетом. На самом деле это не совсем так. Вернее было бы сказать, что есть две традиции: западная и русская. Сложно сказать, на какой стадии объединения находятся эти традиции, но изначально они различны. То, что сейчас представляет собой фанфикшен, является синтезом двух традиций, причем западная одерживает верх.

Отечественная традиция фанфикшена, берущая начало преимущественно в фандоме Толкина, начиналась со стихов, посвященных любимому произведению, и до сих пор стихи в ней преобладают над прозой, тогда как в западной традиции их очень мало2. Причем качество тоже существенно различается – в русской традиции оно намного выше. Отечественная традиция вообще больше внимания уделяет литературным достоинствам фанфика и более направлена на соавторство с произведением, поскольку вышла в основном из среды образованной, близкой к творческим кругам. Кроме того, тематическая направленность тоже несколько отличается. Западная традиция интересуется, прежде всего, героями, их личностью, тогда как отечественная нередко задается философскими вопросами, в то время как все остальное отходит на второй план. Поэтому различны и критерии оценки. В русской традиции очень важно соответствие или несоответствие фанфика идеям исходного произведения, то есть принятие их или полемика. Это и есть основной критерий. В западной традиции он имеет мало значения, а довольно часто отсутствует вовсе. Там большинство фанфиков крайне примитивно с философской точки зрения, хотя это не всегда наносит ущерб их литературным достоинствам.

^

2.2.2 Отечественная традиция – «фанфикшен», посвященный миру Толкина


Отечественная традиция заслуживает того, чтобы говорить о ней подробнее, отчасти потому, что почти все, о чем будет сказано ниже, к ней не подходит. На самом деле ее сходство с западной традицией во многом чисто внешнее, тогда как различия очень глубоки.

Отечественная традиция фанфикшена зародилась как творчество по мотивам произведений Дж. Р. Р. Толкина, и среди фанатов других произведений практически не встречается. Единственное исключение – случай, когда человек, бывший фанатом Толкина и творивший в рамках этой традиции, по какой-либо причине перешел в фэндом другого произведения и принес эту традицию с собой. Однако органического слияния не произошло, просто в другом фэндоме оказался текст, ему в достаточной мере чуждый.

В чем же причина столь сильного различия двух, казалось бы, очень близких явлений? На мой взгляд, причина кроется в текстах Толкина. Вторичный мир, который они описывают, глубоко целен и логичен, а, кроме того, наделен ярко выраженной христианской направленностью. И эта направленность противостоит постмодернизму, породившему сам феномен фанфикшена. Ценностные ориентиры вторичного мира Толкина очень сильны, и чтобы войти в пространство этого мира, надо до какой-то степени принять его ценности. Поэтому среди в фэндоме Толкина христианские ценности превалируют над всеми остальными, и они во многом не совместимы с постмодернизмом. Для постмодернизма нет ничего таинственного, но все можно рассмотреть и описать, тогда как в мире Толкина очень многое держится именно на очаровании тайны, а иногда и таинства. Поэтому откровенность, свойственная западной традиции фанфикшена, невозможна для произведений о мире Толкина – она разрушает сам этот мир как таковой. Кроме того, в мире Толкина существует объективная истина, правильная точка зрения, находящаяся как бы над действием и персонажами. Поэтому вопрос об истине стоит в среде фанатов Толкина очень остро и порождает постоянные дискуссии и часто даже конфликты такой остроты и напряженности, какой в других фэндомах не встречается.

Один из этих конфликтов, пожалуй, самый острый и с наибольшим количеством участников длится уже около пятнадцати лет и очень тесно связан именно с вторичным творчеством, а потому мне представляется необходимым остановится на нем отдельно. Причиной этого конфликта послужил фанфик Н. Васильевой и Н. Некрасовой «Черная книга Арты» (во втором издании, существенно отредактированном Васильевой, «Черная книга Арды»), одно из первых отечественных произведений по мотивам книг Толкина. Его сенсационность заключалась в том, что оно полностью переворачивало этическую картину мира Толкина, доказывая, что его положительные персонажи на самом деле были отрицательными, а отрицательные – положительными. Художественный стиль увеличивает это впечатление, сочетая в себе романтизм, патетику и сюрреализм: длинные, изящные, нарочито красивые и вычурные обороты или отдельные отрывистые словосочетания. Будучи опубликованным, это произведение вызвало восторг у одной части толкиновского фэндома и негодование у другой. Начались ожесточенные споры, и по их итогам Н. Некрасова написала еще два произведения: «Черная книга Арды: Исповедь стража» и «Великая Игра». И то, и другое является попыткой разбора и осмысления «Черной книги Арды» в пространстве описываемого мира. Это обуславливает сложную композицию обоих произведений, которые практически лишены единого сюжета и представляют собой как бы собрание разных отрывков и размышления над ними. Стиль становится сначала более реалистическим и приземленным, а потом даже нарочито жестким. Взгляд на события тоже меняется: «Исповедь стража» - это попытка компромиссного решения спора, однако мир Толкина не допускает таких компромиссов, и в «Великой Игре» автор возвращается к точке зрения самого Толкина, хотя и дополняет его мир событиями и персонажами, связанными с «Черной книгой». Существенную роль в этом литературном споре сыграла О. Чигиринская (литературный псевдоним – Ольга Брилева), автор романа «По ту сторону рассвета». Она придерживается той же позиции, что и Некрасова в «Великой Игре», то есть дополняет мир Толкина, не нарушая при этом его логики. Ее стиль сочетает в себе романтику и жесткий реализм, а философские размышления в романе умело дополняются остросюжетными коллизиями.

«Черная книга» является самым известным фанфиком жанра, который носит название «апокриф». Сутью этого жанра является его идейное противостояние первоисточнику. Кроме него, в отечественной традиции есть еще три жанра: «продолжение» - противоположность апокрифу, стремится дополнить первоисточник, а не полемизировать с ним; «стеб» - это жаргонное название объединяет все юмористические и пародийные фанфики, и поэзия – жанр, выделяемый по форме, по содержанию стихи можно разделить на те же три жанра. Сложная зарубежная система жанров не прижилось в отечественной традиции, вероятно, потому, что в ней нет необходимости. Не прижились также рейтинги, предупреждения и все остальное, о чем ниже пойдет речь. Скорее всего, дело в том, что для толкниновского фэндома главный критерий оценки, помимо художественных достоинств, именно согласие или несогласие с первоисточником, а все остальное второстепенно, поэтому одного обозначения вполне достаточно.
^ 2.2.3 Западная традиция – fanfiction, посвященный другим фэндомам

В отличие от отечественной, западная традиция гораздо более склонна к самоструктуризации и тяготеет к общей тенденции в оформлении фанфика и строгом определении и учете всех возможных параметров. Происходит это потому, что фанфик западного образца и его целевая аудитория гораздо более склонна к потреблению литературного продукта с более-менее четко очерченными общими чертами. Именно это привело к появлению большого количества специальных терминов, описывающих участвующих в фанфике основных персонажей, жанр, стиль и другие общие параметры, могущие существенно повлиять на восприятие фанфика. Причем численность этих частью заимствованных из литературы, а частью – сконструированных в ходе непрерывного литературного процесса, велика настолько, что наиболее масштабные сайты-архивы фанфиков специально составляют глоссарий для разъяснения смысла этих обозначений.

Все эти параметры особым образом прописываются в «шапке» фанфика и являют собой пример рождающейся из необходимости отдельного варианта библиографического описания.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Похожие:

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconДипломная работа студентки 6 курса заочного отделения кин ларисы александровны
Кратко о себе. Живу по принципу: Сто рублей потерял ничего не потерял. Друга потерял много потерял. Кураж потерял все потерял

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconСанкт-петербургский государственный университет юридический факультет кафедра гражданского права
Выпускная квалификационная работа студента 4 курса дневного отделения Жирнова Романа Александровича

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconДипломная работа студентки заочного отделения А. В. Быковской 2010 год
Год 2010 – год памяти Льва Толстого — столетие ухода великого писателя, мыслителя, публициста. Без Льва Толстого мир осиротел

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconКурсовая работа плагин для среды разработки Eclipse. «Javafx development Tools»
Студент 3 курса, группы 2, дневного отделения, факультета компьютерных наук Петрушин Иван Александрович

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconМетодические указания для студентов специальности 200503 «Стандартизация и сертификация»
Дипломная работа является выпускной квалификационной работой студента (вкр), на основе которой Государственная аттестационная комиссия...

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconЛитература история литературы теория и история литературы учебно-методический...
Учебно-методический комплекс для студентов дневного и заочного отделения по специальностям

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconДипломная работа студентки Марины Кулебы Введение Глава I. Роман Льва Толстого «Анна Каренина»
Забавно читать эти сводки, звучащие как донесения с полей сражений: каков рейтинг "Мастера и Маргариты", "Дела о мертвых душах" и...

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconИнструкция по подготовке, оформлению и представлению к защите дипломных...
Ключевые слова: специальность, квалификация, дипломная работа, образовательный стандарт, структура, организация

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconРеферат студентки II курса очного отделения специализации «Филологическое обеспечение рекламы»
Одна из тех, кто "сохраняет мужество надеяться", Туве Янссон, финская художница и сказочница, пишущая на шведском языке и создавшая...

Дипломная работа студентки пятого курса дневного отделения «Допущено к защите на гак» iconВ приемную комиссию предоставляются следующие документы
Медицинская справка (форма 086-У), сертификат о прививках – для дневного отделения



Образовательный материал



При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
www.lit-yaz.ru
главная страница